A participação da Editora da Universidade do Sagrado Coração (Edusc) na Feira de Frankfurt deste ano trouxe, novamente, para o Brasil a possibilidade de publicações de obras clássicas. A feira foi realizada na Alemanha, até o início desta semana, e contou com a participação de editoras de todo o mundo. O editor-chefe da Edusc, Luiz Eugênio Véscio, declara que, neste ano, o evento foi marcado pela conjuntura da economia mundial e que a Editora foi mais cautelosa ao comprar títulos para tradução.
Os negócios deste ano foram menores do que os do ano passado. Porém, mais uma vez, a Edusc trouxe algumas jóias da literatura mundial para tradução no Brasil, diz Véscio. Durante a feira, a Editora adquiriu duas obras de origem francesa que serão traduzidas para o português. São elas: La mémoire, Lhistoire e Loubli (Memória, história e esquecimento), de Paul Ricoeur, e Walter Benjamin: avertissement dincendie - une lecture dês these sur lê concept (Walter Benjamim: alerta de incêndio - uma leitura sobre as concepções da história), de Michael Löwy.
A Edusc também solicitou 100 títulos de editoras inglesas, francesas, norte-americanas, italianas e espanholas para avaliação. Segundo Véscio, no ano passado, Edusc avaliou 300 títulos e comprou 93.
O editor diz que a cada ano as editoras universitárias, representadas pela Associação Brasileira das Editoras Universitárias (Abeu), na Alemanha, têm obtido maior representatividade internacional e que as vendas de direitos da Edusc são conseqüência deste trabalho continuado. Para ele, neste momento, as editoras universitárias terão que se unir para fortalecer ao máximo o programa de distribuição de livros e ampliar o número de parcerias, a fim de reduzir custos e a inserção de títulos no mercado nacional.