Usamos na nossa comunicação diária muitas frases engraçadas, espirituosas e expressivas que mostram animais como personagens. É que o homem desde cedo aprendeu a observar o comportamento de animais domésticos e selvagens, tirando daí comparações com a vida humana. Vamos destacar as frases e expressões mais comuns da língua portuguesa que têm os bichos como agentes.
Comprar gato por lebre
Gato e lebre podem se parecer mas não devem ser confundidos. A carne da lebre é muito apreciada, pelo menos nos países europeus. A de gato, não. Se alguém oferece gato em lugar de lebre, está tentando enganar o comprador, que às vezes só percebe o engano tardiamente.
A vaca foi para o brejo
Quando a seca é violenta, os animais começam a procurar os brejos, regiões que permanecem alagadas por mais tempo. É sinal de que a situação climática piorou. Quando dizemos que “a vaca foi para o brejo”, nos referimos a uma situação negativa para o homem.
Arrastar a asa
Quando algumas aves, entre elas o galo, estão cortejando a fêmea, arrastam a asa pelo chão, como se executassem um movimento de dança. Quando um rapaz está interessado em uma moça ele procura chamar a atenção dela. Diz-se que está arrastando a asa para a garota.
Abraço de tamanduá
Para capturar sua presa, o tamanduá se deita de barriga para cima e abraça seu inimigo. O desafeto é então esmagado pela força. Abraço de tamanduá significa uma manifestação falsa de afeto ou uma traição.